Морская терминология на иврите: базовый словарь для курса משיט 30
Зачем нужен этот словарь?
Морская терминология – это особый язык, который часто незнаком даже носителям иврита. Это специализированный набор слов и выражений, многие из которых используются исключительно в морском деле. Если вы планируете получить израильскую лицензию шкипера (משיט 30), вам предстоит освоить эту специфическую терминологию на иврите.
Важно понимать: этот словарь содержит только базовые термины, необходимые для начала обучения. Полный список терминов, которые вам потребуются для получения лицензии משיט 30, значительно шире.
Основные термины по категориям
Части яхты (חלקי היאכטה)
- Корпус — גוף הסירה (гуф ха-сира)
- Киль — שדרית (шидрит)
- Руль — הגה (эгэ)
- Мачта — תורן (торен)
- Гик (бум) — מנור (манор)
- Кокпит — תא הגאי (та хагай)
- Палуба — סיפון (сипун)
- Форштевень (нос) — חרטום (хартом)
- Ахтерштевень (корма) — ירכתיים (яркатаим)
- Леер — מעקה (маакэ)
Паруса и такелаж (מפרשים וציוד)
- Грот — מפרש ראשי (мифрас раши)
- Стаксель — חלוץ (халуц)
- Генуя — גנואה (генуа)
- Шкот — חבל המפרש (хевель ха-мифрас)
- Фал — מיתר הרמה (метар харама)
- Ванты — מותחנים (мотханим)
- Мачта — תורן (Торен)
- Рифы — רצועות קיצור (рецуот кицур)
- Галс — מהלך (махалах)
- Оттяжка — מותחן (мотхан)
Навигационные термины (מונחי ניווט)
- Компас — מצפן (мацпен)
- Курс — כיוון (кивун)
- Датчик скорости — מד מהירות (мад мэхирут)
- Эхолот — מד עומק (мад омек)
- Карта морская — מפה ימית (мапа ямит)
- Маяк — מגדלור (мигдалор)
- Бакен — מצוף (мацоф)
- Створ — קו כיוון (кав кивун)
- Пеленг — כיוון מצפני (кивун мацпани)
- GPS — מערכת מיקום עולמית (маарэхет микум оламит)
Команды и маневры (פקודות ותמרונים)
- Привестись — לעלות לרוח (лаалот ларуах)
- Увалиться — לרדת מהרוח (ларедет мэхаруах)
- Поворот оверштаг — סיבוב דרך הרוח
- Поворот оверштаг — סיבוב דרך הרוח (сивув дэрэх харуах)
- Поворот фордевинд — סיבוב לפני הרוח (сивув лифней харуах)
- Лечь в дрейф — להיסחף (лехисахеф)
- Бросить якорь — להטיל עוגן (леhатиль оген)
- Отдать швартовы — לשחרר חבלים (лешахрер хавалим)
- Лечь на курс — לשמור על כיוון (лишмор аль кивун)
- Убрать паруса — לקפל מפרשים (лекапель мифрасим)
- Рифиться — לקצר מפרש (лекацер мифрас)
Погодные условия (תנאי מזג אוויר)
- Ветер — רוח (руах)
- Шторм — סערה (сеара)
- Волна — גל (галь)
- Зыбь — גלים ארוכים (галим арухим)
- Прилив — גאות (геут)
- Отлив — שפל (шефель)
- Течение — זרם (зерем)
- Видимость — ראות (реут)
- Шквал — משב רוח חזק (машав руах хазак)
- Штиль — דממה (дмама)
Как использовать этот словарь
- Начните с заучивания самых базовых терминов еще до начала курса
- Записывайте новые термины, которые встречаются на занятиях
- Практикуйте использование терминов при каждой возможности
- Не стесняйтесь переспрашивать значение незнакомых терминов у инструктора
Присоединяйтесь к нашим курсам משיט 30
Изучайте морскую терминологию на практике вместе с опытными инструкторами в двух удобных локациях:
Курс в Герцлии
Обучение в одной из крупнейших марин Израиля с развитой инфраструктурой и современным флотом.
Узнать подробнее о курсе в ГерцлииКурс в Ашкелоне
Обучение в живописной марине южного побережья с идеальными условиями для начинающих яхтсменов.
Узнать подробнее о курсе в АшкелонеНаучитесь правильно использовать морскую терминологию на иврите в реальных условиях под руководством профессиональных инструкторов.